sunnuntai 22. joulukuuta 2013

Kiss Kiss Meets 1D

Italia - Kiss Kiss (Radiokanava)




Juontaja 1: Hei kaikki! Olemme täällä One Directionin kanssa. Tervetuloa takaisin Italiaan pojat!
Juontaja 2: Miltä teistä tuntuu?
Harry: Hyvältä.
Louis: Lämpimältä.
Liam: Mahtavalta.

Juontaja 1: Teidän tulisi tietää että... Että me emme ole oikeita journalisteja. Emme ole radion ammattilaisia. Me olemme bändi. Minä olen rumpali, hän on laulaja. Joten Radio Kiss Kiss ajatteli, että olisi siistiä saada bändi tänne. Joten antaa palaa! Saatte dsanoa ihan mitä vain, jopa rumia sanoja, me emme välitä. Okei?
Liam & Louis: P****

Juontaja 1: Koska me emme halua samaa vanhaa, tylsää haastattelua.
Harry: Mahtavaa.
Louis: Me pidämme tästä.
Liam: Te tiedätte miten asiat ovat. Pidän näistä tyypeistä.

Juontaja 1: Aivan. Eli, uusi albuminne on "Midnight Memories". Puhutaanpa siitä. Mikä on hulluin muisto kiertueeltanne? Yömyöhältä, jatkobileistä?
Liam: Me menimme... Emmekö joskus menneetkin ulos täällä, Louis? Menimmekö Halloweenina ulos täällä? Apua!
Louis: Menimme. Menimme ulos Milanossa uh.... Kaksi... Kaksi vuotta sitten?
Niall: Vuosi sitten. Viime vuonna.
Louis: Oliko se viime vuonna? Aivan.
Liam: Ystävämme Marco, joka on kaupungin kuningas, vei meidät ulos.
Niall: Marco, managerimme, on kotoisin Milanosta. 
Louis: Minkä nimiseen paikkaan menimmekään? *Ulkoota kuuluu hirveää meteliä*

Liam: Vaikuttaa siltä etä kimppuumme hyökätään.
Juontaja 1: Joku... Joku tuolla ulkona ampuu.
Louis: Joo, kimppuumme hyökätään.

Juontaja 1: Mitä h******** tapahtuu? Ok, anteeksi pojat, en tiedä mitä tuolla tapahtuu.

Juontaja 2: Uudella levyllä on biisi nimeltä "Diana", joka kertoo anoreksiasta ja bulimiasta, eikö? Ja tiedän että....
Liam: Kertooko?

Juontaja 2: En tiedä, luimme sen (en saanut selvää mistä he lukivat sen). Hän luuli, että "Diana" kertoo anoreksiasta ja masennuksesta, joten haluatteko välittää viestin kaikille tytöille, naispuolisille faneillenne siihen liittyen?
Louis: Anteeksi, se on uh... Fanimme olettavat sen kertovan niistä. Kun biisi alunperin kirjoitettiin, sitä ei kirjoitettu tuo asia mielessä, eihän?
Liam: En tiedä, se on vain kiva biisi. Mutta, tiedättehän, jokaiselle joka kamppailee tuollaisten asioiden kanssa... Täytyy vain antaa hyviä viboja.
Juontaja 1: Ja onko biisillä yhteyttä Prinsessa Dianaan?
Niall: Ei.
Liam: Uh, ei.
Louis: Vain nimi.

Juontaja 1: Ok, vain nimi. Luin että biisin nimi oli alunperin "Joanna".
Harry: Kyllä. Se on totta.
Liam: Kyllä.
Louis: Kyllä. Samantyyppinen kuin äitini nimi, siksi me...

Juontaja 1: Se on äitisi nimi?
Louis: Samantyyppinen, kyllä.
Niall: Siksi vaihdoimme nimeä.
Liam: Siksi vaihdoimme sen. Hän ei halua laulaa äidistään.

Juontaja 1: Hän olisi voinut olla maailman kuuluisin äiti.
Louis: Niin, no...
Juontaja 1: Minun äitini olisi ylpeä sellaisesta.
Louis: Niin, no... Pelkäänpä että minä riistin sen äidiltäni.
Juontaja 1: Selvä.

Juontaja 2: Me tiedämme, että on olemassa One Direction lautapeli. Me haluamme pelailla kanssanne kotimaastanne, Isosta-Britanniasta. Teimme teille kysymyksiä, joihin teidän täytyy vastata äkkiä.

Juontaja 1: Ensimmäinen kysymys. The Beatles vai Rolling Stones? 
Liam, Louis & Zayn: The Beatles.

Juontaja 1: Näytät aivan Mick Jaggerilta, sinun täytyy vastata Rolling Stones.
Harry: Rolling Stones.

Juontaja 2: Okei, katuruoka. Kebab vai fish n' chips?
Kaikki: Kebab.

Juontaja 1: Ok, kansallissankarit. William Shakespeare, Freddie Mercury vai David Beckham?
Louis, Niall & Liam: David Beckham.
Juontaja 1: Tunnetteko hänet? Oletteko tavanneet hänet?
Louis: Me... Me...
Niall: Muutaman kerran, kyllä.
Juontaja 1: Siistiä.

Juontaja 2: Teeskennellään, että me olemme turisteja. Mitä nähtävyyttä suosittelisitte Isossa-Britanniassa? Stonehenge, Doverin valkoiset kalliot vai Ylämaat?
Liam: Olen aina halunnut käydä Stonehengessä. Sanon Stonehenge. 
Niall: En ole käynyt missään noista.
Louis: Sanoisin Stonehenge. Olen itseasiassa käynyt kaikissa. Suosittelenkin Doveria.
Liam: Sinähän olet varsinainen... (en saanut selvää) brittituristi...
Niall: Minä sanon Dover.
Harry: Ylämaat. (Seuraavasta osasta en saanut mitään selvää)
Juontaja 2: Eli Britanniassa on paljon hienoja nähtävyyksiä.

Juontaja 1: Musikaalit. The Rocky Horror Picture Show, Cats vai Jesus Christ Superstar?
Liam: Cats. Ehdottomasti. Mikä musikaali!
Niall: Jesus Christ Superstar on mahtava. Louis: Jesus Christ Superstar on aika vaikuttava.
Zayn: Se on, kyllä.
Louis: Sen olen nähnyt.
Zayn: Ja Joulu on tuloillaan joten...

Juontaja 1: Tiedämme että olette jatkuvasti kiertueella ja tien päällä, joten leikitään että olemme kiertuebussissanne. Mitä inhoatte toisissanne? Esimerkiksi keikkapakussa, minä olen pahin piereskelijä ja se on kurjaa näille muille.
Louis: Niall.
Juontaja 1: Sinä olet piereskelijä?
Liam (Louislle): Um... Sinä olet aika sekava. Tai siis et sinä ole sekava, olet sotkuinen.
Louis: Oikeastaan olen sekava. Mutta hauskinta on, että olemme kaikki aika sotkuisia, silti minä aina saan sotkuisen tyypin leiman. Vaikka Liam, sinä olet erittäin, erittäin sotkuinen.
Niall: Kun lähdemme kiertueelle sitä tavallaan kadottaa kaiken. Ja kaikki vaatteesi, kaikkien vaatteet....

Juontaja 2: Niin kuin minä.
Juontaja 1: Tismalleen kuin hän. Ok...

Louis: Liam sinä olet aika sotkuinen. Ajoittain.
Liam: Minä osaan olla sotkuinen, mutta keikkabussissa tuppaan pitämään tavarat sängyssäni. Siten tiedän missä ne ovat.
Niall: Joo, ihan reilua.
Louis: Me muistamme tuon. Me muistamme tuon seuraavan kerran, kun olemme keikkabussissa.
Niall: Tuon tarinan moraali, me olemme kaikki sotkuisia.

Juontaja 2: Tiesittekö, että olette kaikkien aikojen nuorin bändi, joka tekee stadionkiertueen?
Harry: Niinkö?
Juontaja 1: Niin. Maailmanlaajuisen stadionkiertueen.
Niall: Se on mahtavaa.

Juontaja 1: Oletteko innoissanne? Miten vertailette (pienempiin areenoihin?)
Liam: Mielestäni... No, olen aina ollut sitä mieltä, että mitä isompi lava, niin energia ja hauskuus kymmenkertaistuvat. Emme malta odottaa pääsyä näille suurille lavoille ja siitä tulee valtavaa.
Niall: Kun tulemme takaisin Milanoon... Olemme kaikki suuria jalkapallon ystäviä ja esiinnymme San Sirolla, joten se on... Se on aivan mieletöntä.
Louis: Se on siistiä.
Niall: Se on niin siistiä.

Juontaja 2: Olin San Sirolla eilen katsomassa...
Niall: Olitko?
Juontaja 2: Katsomassa Milanon peliä. Ja tiedän, että Zayn ja Louis olivat eilen katsomassa Atlético Madridia?
Louis: Meidän piti mennä, mutta loppujen lopuksi emme menneet.

Juontaja 2: Ah, ok. Olen vieraillut Vicente Calderónilla, hieno stadion. Ja... Mikä on lempijoukkueenne? Louis: Itseasiassa... Ehkä ihan vain historian vuoksi minun on sanottava AC Milan.
Niall: AC vai Inter? Siitäkö tässä on kyse?
Juontaja 2: Minä kannatan AC Milania. Mielestäni AC Milan on parempi....
Juontaja 1: Minä en ole jalkapallofani, sori.

Juontaja 2: Kuka on suosikkipelaajanne? Louis, en usko että Agbonlahor...
Louis: Ei um... Hän ei missään tapauksessa ole suosikkipelaajani. 

Juontaja 1: Mitä hänellä oli mielessä?
Louis: Mitä hänellä oli mielessä? Minun satuttaminen, mitä ilmeisimmin, um...
Liam: Lähdemme hänen peräänsä. Olemme ihmisjahdissa.
Louis: Joo, hän on mennyttä miestä. Pidin aina Peléstä, kun hän vielä... No...

Juontaja 1: Puhutaanpa kiertueestanne. Miten pidätte yhteyttä perheenne ja ystävienne kanssa? Eikö se ole vaikeaa, kun olette jatkuvasti tien päällä?
Harry: Um... Se on aika... Mielestäni olemme onnekkaita eläessämme... Tuota... Eläessämme tätä aikaa. Koska jos haluat nähdä äitisi, voit käyttää Facetimea tai videochattiä puhelimella. Luulen, että jos ajattelet menneitä aikoja, kun ei ollut edes kännyköitä. Kuvittelisin sen olleen paljon vaikeampaa.
Juontaja 2: Teidän vanhempanne tietävät teknologiasta. Meidän vanhempanne eivät... (en saanut selvää, ilmeisesti jotain kännykällä soittamisesta, Harryn kommentista päätellen.)
Juontaja 1: Jos kerron äidilleni Facebookista...
Harry: Asetat sen niin, että tarvitsee painaa vain yhtä näppäintä.

Juontaja 1: Ok. Um... Tämä kysymys tulee eräältä kuuntelijaltamme. Osa kuuntelijoistamme ovat suuria fanejanne. Teitte elokuvan "This Is Us". Mutta jos saisitte tehdä elokuvan, jossa näyttelette miespääosaa. Elokuvassa on rakkauskohtaus kenet valitsisitte naispääosaan?
Louis: Elokuvassa on rakkauskohtaus, kenet valitset naispääosaan?
Juontaja 1: Minun valintani on Catherine Zeta-Jones!
Juontaja 2: Minun listani on liian pitkä, meillä ei ole aikaa siihen.
Niall: Kate Beckinsale.

Juontaja 2: Kate Beckinsale? Vau, upeaa. Ja millainen on Morgan Spurlock, elokuvanne ohjaaja, ihmisenä? Harry: Mukava tyyppi.
Zayn: Hän on kiva.
Juontaja 1: Hän teki myös elokuvan Super Size Me.
Pojat: Jep.
Juontaja 1: Siisti elokuva. Kaikki syövät pelkästään roskaruokaa.

Juontaja 1: Tiedämme, että Harry ja Niall, te soitatte kitaraa.
Niall: Minä soitan.
Juontaja 1: Sinä soitat. Ja sinäkin soitat, eikö niin?
Harry: Minä opettelen.
Juontaja 2: Luin että pientä kitaraa... Tai jotain.
Harry: Minä soitan hyvin pientä kitaraa.
Juontaja 2: Ah, ok.

Juontaja 1: Ensimmäinen biisi, jonka opit soittamaan?
Niall: Uh... Ensimmäinen biisi, jonka opin soittamaan, oli todennäköisesti Oasiksen Wonderwall.
Juontaja 1: Siistiä!
Niall: Olin varmaan kymmenen...
Juontaja 1: Olen suuri Oasis-fani! Juontaja: Musiikin mestariteos!
Niall: Joo, neljä helpointa sointua ikinä. Hienoja sointuja.

Juontaja 1: Opetteletteko soittamaan muita instrumentteja? Mitä haluaisitte oppia... Mitä haluaisitte soittaa? Liam: Minä haluaisin... Kings of Leon - Use Somebody.
Niall: Aiotko opetella uusia instrumentteja? Luulisin, että sitä hän ajoi takaa.
Louis: Um....
Liam: Minä haluaisin soittaa rumpuja.
Louis: Minä haluaisin soittaa bassoa.

Juontaja 1: Ok, basso, rummut... Minä voin antaa teille tunteja!
Niall: Minä opettelen parhaillaan rumpuja. Ostin juuri rumpusetin. 
Louis: Niall on todella taitava kaikilla osa-alueilla.

Juontaja 2: Ja mikä on suosikki rockbändinne tällä hetkellä? Me siis olemme rockbändi ja pidämme rockista, joten mikä on suosikkinne?
Harry: Minä olen King Of Leonin suuri fani.
Liam, Niall & Zayn: Jep.
Louis: Kaikki rakastavat Kings Of Leonia.
Niall: Minä pidän The Vaccinesistä. Rakastan heitä.
Louis: The Killers. Eikö The Killers luokitellakin rockbändiksi? Vai ovatko he enemmän pop?
Niall: The Killers...
Liam: Tai Imagine Dragons...
Niall: Imagine Dragons.

Liam: Tai Imagine Dragons. Mihin kategoriaan he kuuluvat?
Niall: He....
Louis: Sinun pitäisi käyttää mikkiä tähän hommaan.
Liam: Vaihtoehtoista... Minut on vaihtoehtoistettu.

Juontaja 1: Näitä bändejä teillä on iPodeillanne juuri nyt?
Pojat: Kyllä, kyllä.

Juontaja 1: Entä joulu? Oletteko kotona vai oletteko kiertueella jopa jouluna?
Harry: Joulu kotona.
Juontaja 1: Okei, eli aiotte nauttia....
Liam: Ajaa kotiin...
Juontaja 2: Vihdoinkin. Tiedän, että on hienoa matkustella paljon, ympäri maailmaa mutta...
Louis: Joo, sinun täytyy....
Juontaja 1: Mutta joulu on joulu.
Niall: Nimenomaan.
Harry: Jep.
Liam: En malta odottaa.

Juontaja 1: Ok. Viimeinen katsomasi elokuva?
Liam: Katsoin juuri "This is 40" -elokuvan ja se pelotti minua. Anna mennä Paul Rudd.
Louis: Minkä me juuri katsoimme?
Zayn: Katsoimme juuri jonkun....
Louis: Meillä on juuri yksi Will Smithin elokuva kesken...
Niall: Valtion vihollinen.
Louis: Mikä oli se hauska elokuva, jota rakastimme? This is the End?
Zayn: Jep.
Niall: This is the End!
Liam: Mahtava elokuva!

Juontaja 1: En ole koskaan nähnyt sitä.
Niall: Suosittelen sitä.
Liam: Sinun täytyy katsoa se.
Louis: Se oli hauska.
Niall: James Franco, Seth Rogen...

Juontaja 1: Hyvä suositus, kiitos. Ja.... Suosikki tv-ohjelma?
Harry: Frendit.
Louis: Isänmaan puolesta.
Juontaja 1: Isänmaan puolesta! Isänmaan puolesta on todella hyvä sarja!

Niall: Mikä se juttu on Frendien jälleennäkemisestä?
Liam: Olen kuullut tästä!
Zayn: Minä olen kuullut siitä.
Juontaja 1: Ihanko tosi?
Niall: Oletko kuullut Frendien jälleennäkemisestä?
Louis: Innostunutta.
Harry: Um... En halua uskoa sitä ennen kuin...
Liam: Ilmeisesti Phoebe sanoi "Ei." viimeksi.
Niall: Phoebe?
Juontaja 1: Se oli Courtney Cox.

Juontaja 2: Viimeisin lukemasi kirja?
Liam: Minä en lue...
Juontaja 2: Tiedän ettei teillä ole aikaa...
Niall: Minä en... Minä en juurikaan lue...
Zayn: En osaa sanoa, en tiedä.
Niall: Varmaankin... Hamlet. Tai jotain vastaavaa.
Zayn: Joku fiktiivinen kirja...

Juontaja 1: Ok, hienoa. Hienoa. Um....
Liam: An Inspector Calls. Sinä luet Harry Potteria, etkö luekin Zayn?
Juontaja 1: Harry Potter?
Zayn: Joo, siitä on jo kauan aikaa.
Louis: Kun sanoit noin, Liam, tarkoititko joka päivä. Sinä luet Harry Potteria!

Juontaja 1: Ja kun olitte X-Factorissa. Menitte kaikki sinne sooloartisteina ja sitten teille sanottiin, että tehdään bändi. Mitä pelkäsitte? "Hyvä Luoja, ketä ne muut ovat? En tunne heitä. Tunnenko oloni mukavaksi heidän seurassaan..."
Liam: Luulen, että aluksi se oli vähän pelottavaa mutta se on vain yksi niistä jutuista, joihin täytyy tottua, koska...
Louis: Ei ollut muuta vaihtoehtoa.
Liam: Niin. Joko olet mukana tai et ole.
Juontaja 1: Mutta sitten teistä tuli hyviä ystäviä.
Niall: Me ystävystyimme todella nopeasti. Pidimme huolen, että ystävystyimme ennen kuin aloitimme kaiken....
Juontaja 1: Minun mielestäni ystävyys on tärkein asia bändissä.
Louis: Joo ystävystyminen oli tärkeää, ennen kuin ryhdyimme kovaan työskentelyyn. Mitä emme oikeastaan olleet tehneet ennen X-Factoria.

Juontaja 1: Mitä ajattelitte kun kuulitte, että olette kolmansia X-Factorissa, ette voittaneet? Ajattelitteko että "Voi ei, minun täytyy mennä takaisin kouluun ja kertoa kaikille etten tehnyt mitään.."
Liam: Luulen, että emme yhtään tienneet mitä tulisi tapahtumaan. Olimme järkyttyneitä, koska halusimme voittaa mutta emme todellakaan tienneet, mitä seuraavaksi tulisi tapahtumaan. Eikö niin?
Harry: Kyllä.
Niall: Me vain... Meille kerrottiin, että saimme levytyssopimuksen, menimme studioon ja olimme hermostuneita siitä, mitä seuraavaksi tapahtuisi. Albumin julkaiseminen ja... Koska kaikki odottivat, mitä me tekisimme, millainen soundimme olisi ja... Loppu onkin historiaa, olemme täällä.

Juontaja 2: Kiitos kovasti pojat, tämä on ollut ilo.
Juontaja 1: Kiitos kun tulitte tänne. Odotamme ensi vuoden stadionkiertuetta.
Harry: Kiitos kun otitte meidät.

Juontajat: Hei kaikki! Me olemme One Direction.
Pojat: Ja me olemme (Fili?) ja sinä kuuntelet Radio Kiss Kissiä!

- Kiitokset suomennoksesta Saanalle!

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti